在西班牙語中,"太貴了"可以翻譯為"es demasiado caro"。其中,"es"意為"是","demasiado"意為"太","caro"意為"貴"。該短語的讀音為:[es de-ma-sia-do ca-ro]。
以下是兩個使用案例:
1. A: ?Viste el precio de este bolso de marca? ?Es demasiado caro!
B: Sí, es una locura. No puedo permitirme gastar tanto dinero en un bolso.
2. A: Me gustaría comer en ese restaurante, pero me dijeron que es demasiado caro.
B: Sí, es cierto. Los precios son altos, pero la comida es deliciosa.
解釋:
這個短語可用于表達對某物價格過高的感嘆或不滿。在上述案例中,使用者通過指出物品或服務(wù)的高價,表達了他們對價格的不滿或無法支付的情緒。這個短語與其他許多形容詞和名詞一起使用,以表達對不同事物的描述。