在西班牙語(yǔ)中,"所有人"可以說(shuō)成 "todos" 或 "todo el mundo"。
- "todos" 的發(fā)音為 "toh-dohs",意味著"每個(gè)人"或"所有人"。它可以用作名詞或代詞,表示指涉的所有人。
例子1: Todos están invitados a la fiesta. (每個(gè)人都被邀請(qǐng)參加聚會(huì)。)
例子2: Todos deben pagar su parte de la cuenta. (每個(gè)人應(yīng)該支付自己那部分賬單。)
- "todo el mundo" 的發(fā)音為 "toh-doh ehl moon-doh",意味著“全世界”或“所有人”。它是一個(gè)短語(yǔ),用來(lái)指代整個(gè)人群。
例子1: Todo el mundo está emocionado por el concierto. (全世界的人都對(duì)這場(chǎng)音樂(lè)會(huì)感到興奮。)
例子2: Estoy hablando a todo el mundo. (我正在向大家發(fā)表演講。)
"todos" 強(qiáng)調(diào)的是一個(gè)群體中的每個(gè)個(gè)體,而 "todo el mundo" 則更加強(qiáng)調(diào)的是整體性質(zhì)的所有人。