“我先走了”用瑞典語可以說為 "Jag g?r f?rst nu" [pronounced: Yah g?r f?rst noo].
使用案例1:
Person A: Jag ?r tr?tt. Jag g?r och l?gger mig.
Person B: Okej, jag f?rst?r. Jag g?r f?rst nu.
使用案例2:
Person A: Vi m?ste skynda oss. Jag g?r f?rst nu.
Person B: Bra, jag f?ljer efter dig.
解釋:這句話字面上意思是“我現(xiàn)在走了?!痹谌鸬湔Z中,"先走了"這個表達(dá)方式并不像漢語或英語一樣常用,而是表述出發(fā)或離開的意思。這句話可以用于日常會話中,表示自己打算先離開或者告別對方。